Saturday, March 07, 2009

Orele de latina ani de liceu

Toţi am făcut latină, unii doar în clasa a 8-a, alţii care au urmat umanul, în toţi cei 4 ani de liceu. Îmi aduc aminte şi acum când am văzut-o prima dată pe profă. A intrat in clasa ca vijelia, all in black de unde mai târziu i s-a tras porecla de Morticia. Şi încă mai ţin minte cum ne-a chinuit cu o mega introducere. Ne-a dictat vreo 4-5 pagini de caiet studenţesc (eu scriu destul de mic) şi nu se mai oprea.. dar am fost „saved by the bell” de data aceea! La scurt timp după a urmat o catastrofală lucrare, care cred că s-a datorat coleguţilor din ultima bancă, rândul de la perete, Monica şi Răzvan. O lucrare unde aproape toată clasa a luat mirifice note de 3 , 4 şi câtiva deştepţi au luat 5.

Au mai fost 2 momente superbe legate de olimpiada la latină. În timpul unei ore de latină, o parte a clasei îşi vedea normal de oră iar noi câţiva soareci de bibliotecă eram în primele bănci şi cică făceam pregătire. Trebuie să precizez că eram clasa a 9-a deci pe vremea aia era destul de uşoară latina. Şi ne vedem noi de treburi iar una din colegele mai mari care „studia” cu noi, se ridică să meargă la xerox, iese uşurel din clasă.. uşa se închide şi după 2-3 secunde... de undeva se aude un mare POC! Noi bineînteles că ne-am imaginat-o pe Fluturaş (porecla tipei) pe scări în jos, preferabil în fund. Am izbucnit toţi într-un râs isteric, ni s-a dat lucrare şi am luat aproape toţi note de 3-4-5.

Alt moment tot din perioada olimpiadei din clasa a 9-a, ar fi cel de la etapa pe şcoală unde eram noi cei din clasă şi vreo două fete de la ştiinţe sociale. La un moment dat spre final profa a ieşit 5 minute pentru a discuta la telefon. Nouă atât ne-a fost necesar să ne demonstrăm prostia. Am mers cu miloaga la Ema, latinista clasei şi am copiat o traducere. Bineînteles că fix acolo avea şi Ema cele mai tembele greşeli pe care noi ni le-am însuşit ca un xerox veritabil. La final... profa se strică de râs văzând cele doua cuvinte inventate de absolut toţi din sală şi anume STRÂMŢIME şi ASIDE. Măcar primul chiar era un cuvânt, al doilea se dorea a fi „asiduu”. Cert este că noua ne-a ieşit cu totul altceva!

Sau o altă colegă la faza pe sector, a tradus cuvântul „pedibus” ca fiind „păduche” în loc să realizeze că vine de la „per pedes” şi uite aşa corectorii s-au delectat cu traduceri precum „soldaţii se băteau ca păduchii” (la asta profa exasperată ne-a întrebat unde naiba am văzut noi păduchi care se bat) sau „soldaţii având păduchi se băteau”. Nici nu vreau să imi imaginez cum se tăvăleau corectorii pe jos de râs. Noi încă râdem de tâmpenia noastră şi acum după 4 ani.

3 comments:

yasunary said...

:))))))
paduchi=)))))))
kiar..oare dc profa se imbraca numai in negru?
stiu ca i`a murit mama, dar a trecut cva vreme....
mai scrie d`astea:X:X:X
pe bune:X:X:X

Dia Ungureanu said...

Oho, pe masura ce imi aduc aminte, o sa mai tot scriu ca avem noi destule nazbatii facute! :D Ma bucur ca iti place. Nu stiu, se imbraca in negru de cand o stim, cred ca asta e stilul ei.

Anonymous said...

mah chiar ii statea bine in negru... faza aia cu paduchii eu nu o stiam... :-)) sooper-tare :-) ce-mi aduc eu aminte de la orele de latina e accentul profei care imi placea si ma amuza de fiecare data cand o auzeam vorbind "latineste"... si tot timpul cand intra in clasa ne holbam toti la ea sa vedem oare cum s-a mai imbracat profa de data asta... ce pantofi si-a mai luat sau ce culoare mai au unghiile ei... mi-e dor oricum de orice ora din liceu si de toate nebuniile cu care am crecut 4 ani de zile... mi-e dor de voi!!! :-( poopici moolti pt toti :X:X:X